1. leht 2-st

Et siis kas uus eesti keel ?

Postitatud: K Jaan 10, 2007 3:48 pm
Postitas gunnar
Sarvik kirjutas:to kult: su mõtteviis meeldib mulle jätkuvalt....irw
aga kui tõesti huvitab siis... sisselaskmisel viljakotilt 134m, blaser, 30.06, zaiss, iselaetud nosler bal.tip 180graini - kõik 3 lasku katavad osaliselt teineteist....vat täpselt ühte auku ei lase tõesti, irw



Vanasti kasutati lause lõpus tähemärki "punkt" . Kas nüüd on "irw" ?

Postitatud: K Jaan 10, 2007 4:06 pm
Postitas Sarvik
to gunnar: sry, emakeelega on halvasti jah...irw
aga teadmiseks et irwan siis kui misiganes põhjusel muigan(irvitan) sisemiselt.... võta seda kui emotsiooni väljendust ja see võrdub enam-vähem :lol: -ga

Postitatud: K Jaan 10, 2007 10:00 pm
Postitas kakuke
Gunnar Sul neid talvi mis koolis veedetud, vist vähe kogunenud irw
Ps. irw=. ;)

Postitatud: K Jaan 10, 2007 10:05 pm
Postitas baddmann
Irw Kakuke.....sa ikka va naljamiis irw...irw irw*.....

BM

* irw = tühik antud kontekstis

Postitatud: N Jaan 11, 2007 8:28 pm
Postitas LauriV
IMHO see on nagu OMG @ irw irw :D :D :D

Postitatud: N Jaan 18, 2007 11:08 pm
Postitas sergo
lugesin nii ja lugesin naa, algusest lõpuni ja lõpust alguseni, kus siin midagi mõtterikast olema peaks nagu teema pealkiri tõotab mitte aru ei saa.

Postitatud: R Jaan 19, 2007 12:22 am
Postitas Feen
Sergo, ära pane tähele, tänapäeval käib usin elu virtuaalmaailmas, ning seal on kujunenud mingi inglise-eesti jms segu keel. OMG - Oh, My God... vms... kasutatakse veel omfg. IMHOd ja muud elukad kah, saa siis aru (kui pole asja sisse elanud), mida üks või teine tähendab. Asi kandub nooremas põlvkonnas ka kõnekeelde, kuigi, enamasti sellised lühendid kirjapildis. Kõik selleks, et rahvusvaheliselt oma emotsioone ja mõtteid arusaadavaks teha, virtuaalmaailmas. Ja nüüd siis vaadates teemat... ja mõeldes, selline kõnepruuk ja meie längvitsi risustamine, irv, megairv.... (ahjaa, kuna kirjapilt emotsioone otseselt ei kajasta, siis ongi antud asjad natuke abiks, mõistmaks, kas pandi näkku või niisama aasiti, või oli lihtsalt sisutäiteks, formaalsus... jne).

Postitatud: N Sept 06, 2007 3:48 pm
Postitas Teder
Hea huumori või peene satiiri tunnebki selle järgi ära, et ei tule teisele puust ja punaseks ette seletada, et ma ikka nalja teen või kriitiline olen. Muidu seleta iga nalja peale, et see oli nali, muidu lihtsameelne veel solvub. Seega, kui ma oma mingi lause lõppu lisan veel irw, siis pean ikka vastast täitsa lolliks, kes muidu ehk naljast aru ei saagi. Niisiis lisaks sellele, et teda tögan, pean veel nii lolliks, et panen irw märgi lõppu ka. Kui vestluspartnerist veel vähem lugu pidada, võiks kirjutada ka "puuks" või "möh" või "prääks" või mida iganes. Mõnikord on ka imelikud tähised, nagu : või :) või :)) või irw:))). Kas viimane võiks tähendada õhu liikumist irvitamisel irvitatava suunas?

Postitatud: N Sept 06, 2007 7:23 pm
Postitas Beretta
Vaadake http://www.kalale.ee/sisu/NCwwLDUsMCwx/
seal ainult molli andmine käib ja selline keeleuuendus, et Haapsalu kooliõpetaja Aavik oma eemuse ja taamusega on poisike.

Postitatud: N Sept 06, 2007 9:00 pm
Postitas Mart
Need ümmargused emotsionaalsed kratid, mida meelsasti postitustesse lisatakse saab tegelikult ära ka keelata, aga kunagi läks siin raginaks, lihtsalt ei saadud naljast aru, kui ikka selline inglase huumor, siis ei pruugi kõik aru saada.

Postitatud: R Sept 07, 2007 7:35 am
Postitas Estlander
Ärgem üritagem olla keegi teine, rääkides võõras keeles, kui seda tingimata tarvis pole.
Eesti keel on ilus. Hoidkem seda igasugu anglitsismide,russitsismide,ladinismide jms. soga eest :)

Postitatud: R Sept 07, 2007 11:08 am
Postitas Istuv Sõnn
irwid ja smailid igasugused annavad aimu, millise tooniga räägitakse. Lihtne ju :)

Postitatud: R Sept 07, 2007 12:31 pm
Postitas Estlander
Istuv Sõnn kirjutas:irwid ja smailid igasugused annavad aimu, millise tooniga räägitakse. Lihtne ju :)


Vigurnägude vastu pole minulgi midagi :V

Postitatud: N Nov 01, 2007 3:29 pm
Postitas Hubert
Õhtust kodanikud. Ega keegi juhuslikult ei tea pikka sõna, mis nii eest taha kui tagant ette lugedes oleks sama? algus peaks olema mingi nii umbes kuuliluugi edasi kahjuks ei tea

Postitatud: N Nov 01, 2007 3:31 pm
Postitas hendrik
Hubert kirjutas:Õhtust kodanikud. Ega keegi juhuslikult ei tea pikka sõna, mis nii eest taha kui tagant ette lugedes oleks sama? algus peaks olema mingi nii umbes kuuliluugi edasi kahjuks ei tea



kuulitunnelilennutiluuk? :wink: